注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

溪水竹风--黄教授博客

以原创的本真写出自己的风格

 
 
 

日志

 
 
关于我

“细小山涧溪水,微弱荒野竹风”。 网络是虚拟的,为人是诚实的. 以原创的本真写出自己的风格, 故乡三绝:八百里武当山、三千米神农架、亿万年恐龙蛋

网易考拉推荐

【原创】No connection(哪个中文翻译更精彩?)  

2012-11-08 19:39:44|  分类: 诗词 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

No connection

A feel helpless

Even won't listen to reason

What I got to say

dumbness

No connection

 

注:我不懂英语,闲暇随便拼凑几句英语,放于博客后,没有想到有几位懂英语的朋友发来翻译的中文,我一看,感到很有趣,尽管大体相似,但细节竟然有较大的差异。不知是英语词意多解呢?还是汉语赋予其丰富的内涵和外延?!请大家评价一下,哪个中文翻译更精彩呢?

      翻译一:  没有关系

 无能为力

也不究原由

任何言语

都沉默是金

没有关系

翻译二:没有关联

到无助

甚至不可理喻

让我何言?

沉默

没有关联

翻译三:不再联系

我感到无助

即使听不到原因

我能说什么

无言

不再联系

翻译四:断联

感觉无助

不知何故

无言表达,

断联!

 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(733)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017